Product SiteDocumentation Site

6.5. Interfícies: aptitude, synaptic

APT is a C++ program whose code mainly resides in the libapt-pkg shared library. Using a shared library facilitates the creation of user interfaces (frontends), since the code contained in the library can easily be reused. Historically, apt-get was only designed as a test frontend for libapt-pkg but its success tends to obscure this fact.

6.5.1. aptitude

aptitude és un programa interactiu que es pot utilitzar en mode semigràfic a la consola. Podeu navegar per la llista de paquets instal·lats i disponibles, cercar tota la informació disponible i seleccionar paquets per instal·lar o eliminar. El programa està dissenyat específicament per ser utilitzat pels administradors, de manera que els seus comportaments per defecte estan dissenyats per ser molt més intel·ligents que els d'apt-get, i la seva interfície és molt més fàcil d'entendre.
El gestor de paquets aptitude

Figura 6.1. El gestor de paquets aptitude

Quan s'inicia, l'aptitude mostra una llista de paquets ordenats per estat (instal·lats, no instal·lats o instal·lats però no disponibles en els miralls — altres seccions mostren tasques, paquets virtuals i paquets nous que han aparegut recentment en els miralls). Per facilitar la navegació temàtica, hi ha altres vistes disponibles. En tots els casos, l'aptitude mostra una llista que combina categories i paquets a la pantalla. Les categories s'organitzen a través d'una estructura d'arbre, les branques dels quals es poden desplegar o replegar respectivament amb les teclesEnter, [ i ]. el + s'ha d'utilitzar per marcar un paquet per a la instal·lació, - per marcar-lo per a eliminar i_ per purgar-lo (tingueu en compte que aquestes tecles també es poden utilitzar per a categories, i en aquest cas les accions corresponents s'aplicaran a tots els paquets de la categoria). u actualitza les llistes de paquets disponibles i Shift+u prepara una actualització global del sistema. g canvia a una vista de resum dels canvis sol·licitats (i teclejar g altre cop aplicarà els canvis), i q surt de la vista actual. Si esteu en la vista inicial, això tancarà l'aptitude.
Per cercar un paquet, podeu escriure / seguit d'un patró de cerca. Aquest patró s'aplica al nom del paquet, però també es pot aplicar a la descripció (si està precedida per ~d), a la secció (amb ~s) o a altres característiques detallades a la documentació. Els mateixos patrons poden filtrar la llista de paquets mostrats: escriviu l (de limitar) i introduïu el patró.
Managing the “automatic flag” of Debian packages (see Secció 6.2.7, «Seguiment dels paquets instal·lats automàticament») is a breeze with aptitude. It is possible to browse the list of installed packages and mark packages as automatic with Shift+m or to remove the mark with the m key. “Automatic packages” are displayed with an “A” in the list of packages. This feature also offers a simple way to visualize the packages in use on a machine, without all the libraries and dependencies that you don't really care about. The related pattern that can be used with l (to activate the filter mode) is ~i!~M. It specifies that you only want to see installed packages (~i) not marked as automatic (!~M).

6.5.1.1. Gestió de recomanacions, suggeriments i tasques

Una altra característica interessant de l'aptitude és el fet que respecta les recomanacions entre paquets, al mateix temps que dóna als usuaris l'opció de no instal·lar-les cas per cas. Per exemple, el paquet gnome recomana transmission-gtk (entre altres). Quan seleccioneu el primer per a la instal·lació, el segon també serà seleccionat (i marcat com a automàtic si no està ja instal·lat al sistema). Escriure g ho farà evident: transmission-gtk apareix a la pantalla de resum de les accions pendents a la llista de paquets instal·lats automàticament per satisfer les dependències. No obstant això, podeu decidir no instal·lar-lo traient-li la selecció abans de confirmar les operacions.
Tingueu en compte que aquesta característica de seguiment de recomanació no s'aplica a les actualitzacions. Per exemple, si una nova versió del gnome recomana un paquet que no recomanava anteriorment, el paquet no es marcarà per a la instal·lació. No obstant això, es llistarà a la pantalla d'actualització de manera que l'administrador encara pugui seleccionar-lo per a la instal·lació.
També es tenen en compte els suggeriments entre paquets, però d'una manera adaptada al seu estatus específic. Per exemple, ja que gnome suggereix empathy, aquest últim es mostrarà a la pantalla de resum de les accions pendents (a la secció de paquets suggerits per altres paquets). D'aquesta manera, queda visible i l'administrador pot decidir si té en compte el suggeriment o no. Com que només és un suggeriment i no una dependència o una recomanació, el paquet no serà seleccionat automàticament — la seva selecció requereix una intervenció manual de l'usuari (per tant, el paquet no es marcarà com a automàtic).
Amb el mateix esperit, recordin que l'aptitude fa un ús intel·ligent del concepte de tasca. Com que les tasques es mostren com a categories a les pantalles de les llistes de paquets, podeu seleccionar una tasca completa per a la instal·lació o l'eliminació, o navegar per la llista de paquets inclosos a la tasca per a seleccionar-ne un subconjunt més petit.

6.5.1.2. Millors algorismes de resolució

To conclude this section, let's note that aptitude has more elaborate algorithms compared to apt-get when it comes to resolving difficult situations. When a set of actions is requested and when these combined actions would lead to an incoherent system, aptitude evaluates several possible scenarios and presents them in order of decreasing relevance. However, these algorithms are not fail-proof. Fortunately there is always the possibility to manually select the actions to perform. When the currently selected actions lead to contradictions, the upper part of the screen indicates a number of “broken” packages (and you can directly navigate to those packages by pressing b). It is then possible to manually build a solution for the problems found. In particular, you can get access to the different available versions by simply selecting the package with Enter. If the selection of one of these versions solves the problem, you should not hesitate to use the function. When the number of broken packages gets down to zero, you can safely go to the summary screen of pending actions for a last check before you apply them.

6.5.2. synaptic

synaptic és un gestor gràfic de paquets per a Debian que compta amb una interfície gràfica neta i eficient basada en GTK+/GNOME. Els seus molts filtres preparats donen accés ràpid als paquets recentment disponibles, paquets instal·lats, paquets actualitzables, paquets obsolets, etc. Si navegueu a través d'aquestes llistes, podeu seleccionar les operacions que s'han de fer en els paquets (instal·lar, actualitzar, eliminar, purgar); aquestes operacions no es realitzen immediatament, sinó que es posen en una llista de tasques. Un sol clic en un botó després, valida les operacions, i es realitzen totes de cop.
gestor de paquets synaptic

Figura 6.2. gestor de paquets synaptic